稚內: 日本最北的城市
人口:3萬多
產業: 觀光, 魚產, 放牧(?)
景點: 宗谷岬(日本最北之地 沒去), 紀念塔(附近有許多雕像和紀念碑)
(燈塔的地方), 稚内港北防波堤ドーム (防海嘯的dome),
交通: 公車, 計程車, JR稚內站(最北的火車站)
特殊的事: 在冬天時可以在港口近距離看到海豹, 路標有英文和俄羅斯文. 有船可以開去俄羅斯. 在市區最高的建築物(不包含紀念塔)是叫做Dormy Inn的旅館(也是Seung-wan等人住的旅館).
續
*以後我將寫的東西都會是由我當時寫的3分鐘熱度日記而來. 所以有些可能並不是那一天所發生的事, 不過應該不會差太多.
I feel sleepy today so I'm just going to write a short entry
Wakkani: The most northern city in Japan
Population: 30,000 something
Industry: Fishery, Tourism, Farming(?)
Tourist spot: Noshappu Cape (where the lighthouse is), Anti-tsunami dome, Cape Soya(Most northern point of Japan), 100th Anniversary Memorial Tower(and the park surrounding it)
Transportation: Bus, taxi, JR station(most northern train station)
Worthy mentions: In winter, seals swim very close to the dock. Road signs are in Russian too. There are ferries to Russia. The tallest building(excluding the tower) is a hotel called, Dormy Inn, it was where most of my friends stayed.
To be Continued
*Everything I will be writing from now, will be based on the half-hearted diary that I kept in July. Not everything would be correct (time wise) but they should be close.
*以後我將寫的東西都會是由我當時寫的3分鐘熱度日記而來. 所以有些可能並不是那一天所發生的事, 不過應該不會差太多.
I feel sleepy today so I'm just going to write a short entry
![]() |
Wakkanai/稚內 |
Population: 30,000 something
Industry: Fishery, Tourism, Farming(?)
Tourist spot: Noshappu Cape (where the lighthouse is), Anti-tsunami dome, Cape Soya(Most northern point of Japan), 100th Anniversary Memorial Tower(and the park surrounding it)
Transportation: Bus, taxi, JR station(most northern train station)
Worthy mentions: In winter, seals swim very close to the dock. Road signs are in Russian too. There are ferries to Russia. The tallest building(excluding the tower) is a hotel called, Dormy Inn, it was where most of my friends stayed.
To be Continued
*Everything I will be writing from now, will be based on the half-hearted diary that I kept in July. Not everything would be correct (time wise) but they should be close.
沒有留言:
張貼留言